Strega

strega

A strix (többes száma striges) mesebeli lénynek számított az ókori Rómában, melyet rendszerint éjjeli madárként, a rossz előhírnökeként írtak le és a vámpírokhoz hasonlóan emberi húson és véren élt. A szó görög eredetű és baglyot jelent. A legnagyobb termetű bagolyfajta ezen a néven szerepel a rendszertanban.

A strix legendája a középkorban is tovább élt, és az olasz nyelv “boszorkány” jelentésű szava – strega – ebből alakult ki. A stregát vérszívó nőnek írják le, aki éjszaka tevékeny, és képes rikoltó bagollyá változni.

A keresztény egyház ezeket a teremtményeket nemcsak boszorkányoknak tartotta, hanem démonoknak és az Ördög szolgáinak is. A szó használata fokozatosan átterjedt mindenféle boszorkányra, különösen azokra, akik repülni is tudtak. Azt híresztelték róluk, hogy gyermekek vérét szívják, de a férfiakat is elátkozzák, s átkaik hatására a férfiak nemi szervei elsatnyulnak.

4 hozzászólás

  1. Ez így van! Aradia valóban élt s nevét a sumer Eridu, valamint Erdély (Eredei, erdei )neve őrzi. Eredő vagy eredet jelentéssel bír! -kutatásaim szerint. Ráadásul az erdő,az erdei tisztás fontos hely varázslásokra, hisz közel a természet, vagyis mindennek magva. A legnagyobb őskultusz Magyarországon volt de eltörölte az istváni inkvizíció, de erröl senki sem tud és senki sem beszél. Esztergom egyik ősi neve strigonium volt…

  2. Érdekes… 🙂

  3. Darien Ezio ShizenShisai

    Kedves Susi!

    Ne haragudj, hogy beleszólok, de ez az írásod nem lett annyira hiteles. Vagyis rosszul fogalmazok, hitelesnek, bizonyára az, de nagyon keresztény szemszögből írtad és így a valódi információ, a tényanyag elveszett benne.

    Ami a lényeg, hogy a “Strega” szó az olasz nyelvben valóban “Boszorkányt” jelent, ezt Charles G. Leland is megírta az Aradia c. könyvében. A Stregák eredetileg a dél-olasz boszorkánykultusz, a Stregheria gyakorlói. A “Stregheria”szó régi olaszul “Boszorkányságot” jelent, a modern olasz nyelvben a megfelelője a “Stregoneria”, de a hagyományszerető és őrző Stregák, ezt nem használják, helyette a régi szó él tovább a dél-olasz boszorkányhagyományban.

    A Stregák Istennője Diana, párja pedig Lucifer, akit sok rossz, kereszténytöltetű prekoncepció övez. A “Lucifer” szónak a latin “Lucis”, vagyis “Fény” szó töve. A “Lucifer” szó eredetileg “Fényhozót” jelent és az istenség azért kapta ezt a nevet, mert eredetileg a hajnallal és a fénnyel azonosították. Mivel Lucifer tipikus boszorkány istenség, ezért az ábrázolása is olyan. Szarvas, patás istenség, mely a férfias erőre és a termékenységre utal és ebből következett a keresztény Ördög ábrázolása. Mivel a keresztények üldözték a boszorkányságot, valahogy meg kellett magyarázni a népnek, hogy miért ölik meg azokat az embereket, így hát elhíresztelték, hogy az istenük, Lucifer, maga a gonosz.

    Diana a Stregeheria mitológiájában az ősforrás. A történet szerint magányos volt, ezért kettéválasztotta magát Fénnyé (Lucifer) és Sötétséggé (Diana).

    Diana és Lucifer közös gyermeke, lánya, Aradia volt, aki egyben a “La Prima Strega” is, ami “Első Boszorkány”-t jelent. Őt valójában Diana emberi testben való leszületésének gondolták. A történet szerint Aradia, első boszorkányként, megtanította az embereket a Varázskör kivetésére és az Égtájak Urainak megidézésére. Ezek egyébként máig is létező gyakorlatok és rituális elemek a boszorkányságban.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com